Specialisttandläkare utbildad utanför EU och EES med minst tre yrkesår inom EU eller EES
1. Först svensk legitimation, sen bevis om specialistkompetens
Du som vill jobba som specialisttandläkare i Sverige måste ha svensk legitimation som tandläkare och svenskt bevis om specialistkompetens. Yrkestiteln är skyddad. Det innebär att bara den som har bevis om specialistkompetens får kalla sig specialist i sin specialitet.
OBS! Om du inte har svensk legitimation måste du ansöka om det först.
2. Så här ansöker du
Ansök via vår e‑tjänst genom att legitimera dig med e‑legitimation (Bank‑id). I e‑tjänsten kan du betala ansökningsavgiften direkt. Om du inte har Bank‑id, så kan du ansöka via webbformulär, men då behöver du betala innan du ansöker och även styrka din identitet genom att bifoga en kopia av din identitetshandling.
Ansökan ska innehålla
(Bifogade filer ska vara i digital form i pdf-format.)
- intyg om artikel 3.3, som bekräftar att du har jobbat i minst tre år i ett EU- eller EES-land och uppfyller de krav som finns i artikel 3.3 i EU-direktiv 2005/36/EG (pdf)
- ditt specialistkompetensbevis
- intyg om namnbyte, om du har bytt namn efter att du har gått utbildningen (till exempel vigselbevis).
Översättning
Dokument som inte är skrivna på svenska, norska, danska eller engelska behöver översättas. Översättningen kan göras i alla länder. Översättning innebär att en auktoriserad översättare översätter dina dokument till svenska eller engelska. Kammarkollegiet har ett register över auktoriserade översättare. Socialstyrelsen godtar också översättningar från Arbetsförmedlingen.
Ansökan ska innehålla
(Bifogade filer ska vara i digital form i pdf-format.)
- ett kontoutdrag eller kvitto som visar att ansökningsavgiften är betald
- en kopia av giltig svensk id-handling eller en kopia av ditt giltiga pass
- intyg om artikel 3.3, som bekräftar att du har jobbat i minst tre år i ett EU- eller EES-land och uppfyller de krav som finns i artikel 3.3 i EU-direktiv 2005/36/EG (pdf)
- ditt specialistkompetensbevis
- intyg om namnbyte, om du har bytt namn efter att du har gått utbildningen (till exempel vigselbevis).
Översättning
Dokument som inte är skrivna på svenska, norska, danska eller engelska behöver översättas. Översättningen kan göras i alla länder. Översättning innebär att en auktoriserad översättare översätter dina dokument till svenska eller engelska. Kammarkollegiet har ett register över auktoriserade översättare. Socialstyrelsen godtar också översättningar från Arbetsförmedlingen.
Ansökningsblankett
Om du inte har möjlighet att använda e-tjänst eller webbformulär, så kan du ansöka via ansökningsblankett, som du skickar via post. Då tar ansökningsprocessen längre tid än både för e-tjänst och webbformulär. Ladda ner och skriv ut ansökningsblanketten:
3. Vanliga frågor
Har du frågor om hur du ska ansöka?
Telefon: 075-247 30 00
Telefontider: tisdagar och torsdagar, 9–11
E-post: socialstyrelsen@socialstyrelsen.se
Har du frågor om din pågående ansökan?
Om du har skickat in en ansökan och har frågor om din ansökan, så kan du kontakta oss. Uppge alltid ditt ärendenummer (diarienummer).
Telefon: 075-247 30 00
Telefontider: tisdagar och torsdagar, 9–11
E-post: socialstyrelsen@socialstyrelsen.se